信用卡的"黑話(huà)" 你聽(tīng)得懂嗎?
2016-06-16 16:46 南方財富網(wǎng) www.travelwithnise.com
信用卡的"黑話(huà)" 你聽(tīng)得懂嗎?
一、先說(shuō)幾個(gè)名詞感受下:
1、磚—1萬(wàn)塊,因型如紅磚,故名
2、W — 萬(wàn),如額度5w即為5萬(wàn)
3、 K — 千,如額度3k即為3千,20k即為2萬(wàn)
4、薅 [hāo] 羊毛— 擼羊毛的意思
5、火雞—貨幣基金
6、葫蘆娃—互擼啊
7、找鳳姐—逛超市
8、保護費— 手續費或分期手續費
二、銀行的別稱(chēng),別說(shuō)內涵你都懂
1、磚行—中行:中國銀行是最認客戶(hù)資產(chǎn)的銀行,你存多少錢(qián),就給你下多大額度的卡
2、老公/宇宙行/大媽行—工行:中國最大的銀行,常見(jiàn)的員工大部分為大媽
3、小賤—建行
4、老農—農行
5、阿嬌—交行
6、小昭—招行
7、廢行—廣發(fā)銀行,廣+發(fā)=廢
三、卡組織,銀聯(lián)的膏藥別稱(chēng),也是醉了
1、 V白—VISA維薩白金卡,
2、 V金—VISA維薩金卡,
3、 MC—MasterCard萬(wàn)事達,或簡(jiǎn)稱(chēng)M卡
4、AE—American Express美國運通,簡(jiǎn)稱(chēng)美運或運通
5、UP—China UnionPay中國銀聯(lián),也稱(chēng)膏藥